Tuesday, March 30, 2010

This is Becoming a Habit (and I'm Glad)

On this day last year I wrote about how surprised and pleased I was to hear from a long-lost and very dear friend. She sent me an utterly unexpected e-mail message and really made my birthday a happy one.

Come to think of it, I guess I can't call her "long-lost" because she has certainly not been lost; if anything I guess I have. But I know where I've been...pretty much. It's really contact that was lost.

Today, in any case, she managed to astound me again, by calling me on the phone!

I hadn't been having a particularly good morning, as I proceeded with the now weeks-long task of packing up the accumulated stuff in my erstwhile office. Tomorrow's the last day for removing what remains of my possessions in the office I've occupied for many years. The company has moved to a new office, and they're vacating this building. I have a single desk there instead of multiple desks, bookshelves, and file drawers, and I've been sorting and packing and transporting stuff for longer than I would have believed possible (or necessary). There's just one carload left, though, or at least I hope so. In any case it has been tiring and rather depressing.

Hearing my old friend's voice wishing me a happy birthday and talking about old--and new--times immensely improved my outlook, and once again, with even greater intensity, made my day!

Sunday, March 28, 2010

A Glimpse of the Future

Many, even most, of you know that I've been writing a weekly column for my employer for a few years now. Called Glimpses of Japan, it started as a column in a company internal news magazine and was intended to introduce or explain Japanese customs, trends, pastimes and the like to non-Japanese employees both here and abroad. Some time after that magazine was phased out, I was asked to revive the column--but this time aimed at English-reading Japanese--as a tool to attract repeat visitors to the company website. Before long it was moved from the company website to a "mail magazine", so people could subscribe to it and have it sent to their PCs or cell phones.

The idea was for me to write a fairly brief piece about whatever I--as a long-term foreign resident--considered worth commenting about regarding Japan, whether observations or opinions. I was billed, with some justice, as being "karakuchi"; when used about wine or sake, that means "dry", but about comments I guess it is best translated as "acerbic" or "caustic". I'm often enough cynical, and I suppose I've been caustic enough to deserve the label.

The column, a blog of sorts, seems to have been fairly popular, and it produced some thoughtful and thought-provoking comments from readers. Now, out of a desire either to economize or to reduce my workload, or both, the column has been discontinued. The last installment is here while it lasts; I'm not sure at the moment whether the archived back numbers will continue to be available.

Except for a few holidays, I had to submit Glimpses by every Friday afternoon to a colleague for formatting and uploading; sometimes work schedules moved the deadline to Thursdays.  Once I started this private Balefire blog as an experiment, I had to be concerned about avoiding duplication, but since my posts here are erratic and rather infrequent, that wasn't really much of an issue. Meeting a weekly deadline, often when other work deadlines were also yapping at my heels, was an issue, and sometimes quite a tricky one. There were times when I just didn't have anything to say offhand by Wednesday night or thereabouts, so I watched a lot of late-night news programs in ambush mode, waiting for something that would provoke a sarcastic comment from me...and a topic for the next column.

I'm not going to miss some of the stress associated with six years' worth of weekly deadlines. On the other hand, I'm something of an excitement junkie so I probably will miss some of the end-of-week pressure and adrenaline. I've also already been told by a few readers that they're going to miss Glimpses, so--tentatively for now, since my work situation is going to be in a state of flux for  awhile--I intend to increase the frequency, and probably the average length, of my posts here. Although I'm not going to be writing specifically for  non-native readers of English, a lot of the posts are likely to be on the sorts of topics I chose for that column, and I'll probably include some expressions and figures of speech chosen with that audience in mind. Rather than explaining what might be obscure to that group, though, I'll solicit questions as comments, and answer any questions there.

At least, that's the plan for now, if one can justify calling  a glimpse into a possible future a plan.

Monday, March 8, 2010

Rum, Reggae, and...Curry

When I was very young, reading some of my grandmother's collection of old Reader's Digest magazines, one of the ubiquitous little filler items--sometimes jokes, sometimes household tips, sometimes witty observations--caught my attention and tickled my imagination. This one merely reported that there was a pink log cabin with a sign saying "Frenchy's Chinese Oasis" in someplace like Minnesota, but I have remembered it for half a century.

The memory of that incongruous and eclectic restaurant image was stirred when, 10 years or so ago, I first saw a flyer advertising Arun's. "Reggae Shot Bar", it said, and "Bangladesh Food". I find odd combinations like that fascinating, almost irresistible, and I visited Arun's that very evening. I wasn't disappointed, either.Their selection of rums was better than usual for Tokyo, the reggae music was well chosen, the food was uninspired but definitely tasty , and the prices were reasonable. As for the interior decoration, I think that the next time somebody asks me to explain what "funky" means, I'll send them to observe the decor at Arun's as a learning experience.It's pleasantly bizarre and comfortably shabby, and I quite like it.


Posted by Picasa
This is a very recent picture, showing the relatively new awning and (mostly) repainted exterior.  There's a more artistic one here (be sure to click the "image info" button in the upper right) that seems to be from 2008 and shows details of the old awning, and a customer-written review here from late 2006 with some shots of the interior and a couple of the dishes on the menu.

Arun's is only about a few minutes' walk from Oimachi Station, and it's worth a visit even if only to bask in the mildly surreal atmosphere for the time it takes to drink a little rum and maybe eat a samosa.  

Monday, March 1, 2010

Caution is the Quay

All day Sunday every channel on TV had a blinking, color-coded tsunami warning map of Japan overlaying about 20% of the screen, much/most regular programming was replaced with tsunami news, and coastal areas were constantly subjected to a barrage of PA system and emergency services vehicle announcements warning people near the water to evacuate and to stay away from the seashore.

The waves from the Chile earthquake arrived in due course, with less force than had been feared, but with some pretty dramatic scenes of quays submerged until nothing but the tops of bollards could be seen, and waves rushing upstream in rivers.

Earthquake-prone Japan is no stranger to tsunamis; almost 200 have been recorded. In 1498 one even washed away the building that once housed the Great Buddha in Kamakura, a considerable distance from the nearest beach. More recently, the 1993 Okushiri tsunami killed nearly 200 people with a wave over 30 meters high. The memory of the 2004 Indian Ocean tsunami is still pretty fresh, and there have been many documentaries and news stories since then about the potential danger of tsunamis. One originating as far away as Chile is not lightly dismissed here: it is often mentioned that the one caused by the 1960 Chile earthquake killed 199 people in Japan. So the government, quite rightly, was not inclined to take this newest tsunami threat lightly.

There are always some people who fail to exercise sufficient caution (I hesitate to say "common sense", because it so demonstrably often isn't that common). Quite a few surfers rushed right out to the Pacific beach at Kujukuri, Chiba, intending to surf the tsunami, and had to be warned back by the local police. I predicted this scenario...I've known a lot of surfers.

Perhaps less understandably--but equally predictably--one of the remote camera video feeds on the news showed a couple of people who went down to a harbor edge, in one of the areas with the highest warning level, at the height of the first tsunami wave. They were apparently undaunted by the fact that the quay was inundated by a wave almost sufficient to cover the tires of vehicles parked on it, and deep and strong enough to force the guys to climb atop a block wall. What motivated them to head for the sea when 70,000* people around the nation's coasts were heading away from it to shelters, and after several hours of persistent warning announcements, is a mystery to me.

*This was the figure that seemed most reliable at the time I wrote this post, a little after midnight Monday morning; later in the day other numbers were published, including the probably pretty reliable ones from Japantoday.com quoting a Kyodo News estimate of 520,000 nationwide ordered to evcuate, of whom 320,000 were in Aomori, Iwate, and Miyagi. They say "About 30,000 people actually moved to public evacuation centers, according to the Kyodo News estimate", but it's not clear to me whether that's a nationwide total or referring to the people in those three prefectures only.

Saturday, February 13, 2010

Hallelujah

Watching the opening ceremony of the Vancouver Winter Olympics, I was somewhat surprised to see Leonard Cohen's Hallelujah being performed.

He's a Canadian, and he's a great poet, lyricist, and singer. I've liked him and his work for a long time, and I've liked the song since the first time I heard it...which was only a year or so ago; I was surprised at the time that I hadn't come across it earlier, and disappointed that I'd somehow missed it until then. There are several versions that one can watch/listen to, although the one I first saw was on YouTube.

I would have liked for Mr. Cohen himself to have performed the song at the ceremony, but k.d. lang's rendition was one of the better covers I've seen, brilliantly performed, and she's a Canadian singer/songwriter, too, so that's fine, I suppose.

If you didn't catch it, it's well worth searching for when it makes its way to reruns, video, YouTube or wherever. Meanwhile, there's a version here that she did at the Canadian Songwriters Hall of Fame induction of Leonard Cohen in 2006. Somewhat different, but also good.

I was, however, wondering about the choice of song. I was listening to a simultaneous (well, almost) interpretation in Japanese, which I always find distracting: the English and the Japanese each vie for my attention, and I never feel as if I'm getting as much information as I would if I were listening only to one language or the other. I believe that I heard somebody describe the song as a "song of peace", which is nice Olympian sentiment but isn't the way that I'd describe the lyrics.

And I don't really see how, for example, "love is not a victory march" or "I did my best, it wasn't much" fit into the whole Olympic Games picture.

Nevertheless, it is an excellent song, and the performance was a suitably impressive part of a very impressive opening ceremony.

So...ah...hallelujah, I guess.

How Singular

I was somewhat desultorily reviewing the information available on the web regarding terror birds, motivated by a program I'd been watching on the National Geographic cable channel. I'd seen the program--or one very like it--some time ago, and (typically for me) I was again doing something else at the same time. Consequently I missed a detail: the name of one of the bird's prey, described as a mammal unrelated to any now extant. This piqued my curiosity sufficiently that I made an attempt to identify it. In that particular quest for impractical knowledge, I have so far been unsuccessful.

However, in a process that's not entirely clear to me, I somehow came across the "technological singularity" concept. I vaguely remember having heard the term before, but if I ever knew what it means I'd forgotten, and further investigation led to mention of Singularity University. I'm sure that I hadn't heard of that before, and I'm surprised, since it's the sort of information that I usually encounter in the course of my regular reading and research.

So now I know, and I have something else to monitor and think about.

I also have the amusing realization that a quest for information about the Miocene led to information about the (near?) future.

Monday, February 1, 2010

In Whatever Comes Our Way

Among the factors making driving in Tokyo interesting are the many narrow roads, bad visibility at corners due to foliage and/or structures, vehicles parked at the roadside, ubiquitous construction sites, and widespread lack of sidewalks. When you add all of the death-defying bicyclists and oblivious pedestrians--and not a few wildly incompetent motorists, some driving huge trucks--you have a great arena for lots of excitement, with more thrills than a circus.

Having grown accustomed to the more common street scenarios and the typical antics of the people involved in them, I'm not that easy to surprise any more. It doesn't necessarily require surprise to provide an adrenaline rush, though, and I'd much rather be thrilled than bored, so I'm not averse to a fair bit of excitement and entertainment.

There were more acts than usual in one day recently.

First there was the guy who sprinted out from behind a parked truck, across a narrow but well-traveled road, right in front of me. He didn't merely dash, he was running full out, perhaps because he realized that the light was red for him, and cars were zipping by, and he thought he stood a better chance for survival if he ran faster through the traffic. I probably would have hit him, had I not seen the shocked look on the face of a driver in the oncoming lane. He saw the runner coming from the other side of the truck that hid him from me on my side of the road, and slammed on his brakes just in time to miss him; I downshifted and braked hard on the strength of the driver's expression, so I just brushed the runner's coattails.

A couple of hours later I came across a middle-aged woman on a bicycle, pedaling furiously against the lights, crossing a major multi-lane thoroughfare, with a look of fierce determination, shouting "Get out of the way!" repeatedly and glaring at all of the cars and trucks screeching to sudden stops to avoid hitting her. I have no idea whether she was color blind, or confused, or just clueless.

Only a couple of hundred meters further on, a compact van came up from behind me as I waited for a light on a narrow one-way street, the driver blaring his horn to get the half dozen cars behind me to move over so he could pass. We let him by, and he sped through the red light. I have no idea what his story was.

Later in the evening, another of the Tokyo street circus performers appeared with a new act: this young woman was holding a mirror, a makeup case, and a cell phone; she was attempting to apply makeup and send text messages, while riding her bicycle. Evidently it took a lot of concentration, since she had no attention to spare for the drivers and pedestrians who had to dodge around her.

I thought that was it for the day, and I was only a few minutes from my destination, when the last performer suddenly zipped out of an alley from behind a hedge. I had to swerve a bit to avoid him, and then did a double-take...it was a junior high school kid riding--somewhat unstably but undeniably--a unicycle.

It's going to take big cats or elephants or something to appear in the Tokyo street circus before I'm surprised or even very thrilled at what comes my way, now.

I've already seen plenty of clowns.